公共汽车的英文:公共汽车的英文单词

Mark wiens

发布时间:2024-10-30

各位小伙伴见到“busboy”这个单词,第一反应是不是“公交售票员”?我们知道“bus”是“公交”的意思,而“boy”是“男孩”的意思,那合起来似乎就是“公交售票员”了,但实际上这个单词的意思与“公交售票员”大相径庭。busboy是一个地道

公共汽车的英文:公共汽车的英文单词

 

各位小伙伴见到“busboy”这个单词,第一反应是不是“公交售票员”?我们知道“bus”是“公交”的意思,而“boy”是“男孩”的意思,那合起来似乎就是“公交售票员”了,但实际上这个单词的意思与“公交售票员”大相径庭。

busboy是一个地道俚语意思是餐厅勤杂工这个词起源于19世纪的欧洲,指帮忙清理桌子的杂工,原来叫omnibus boy,omnibus马车用于公共交通服务,是现代公共巴士的前身到20世纪,汽车逐步替代了马车。

bus替代了omnibus才简化为busboy这里的bus用来比喻餐厅里收脏碗盘的推车像公交车一样载满各式各样的餐具,来回穿梭接下来我们再来学习一些与原单词意思大相径庭的词组吧~01."coach potato"是什么意思?。

这两个词放在一起,它的字面意思是“沙发土豆”,但是其真正的含义是在形容某人很懒,就如吃饭睡觉都在沙发上,懒得动的意思在看大家翻译这个词组的时候,好多小伙伴的翻译都带有可爱的层面,我们不能因为沙发软软的,。

又因为土豆圆滚滚的就把它翻译出卡哇伊的效果哟比如FLATOW: Yeah because, you know, a lot of times, people say, well, I ve been a coach potato my whole life.。

主持人F :很多时候人们会说,我已经窝在沙发上一辈子了,我现在能干什么?If someone is a coach potato, he would definitely want to run for at least six months (a year is better) before starting marathon training.

对于一个懒得动的人,在开始马拉松训练时,最好先进行至少六个月的跑步训练,当然一年是最好的02.“white elephant”是什么意思?white elephant意为白象,累赘物也可用于指昂贵又无用之物。

A white elephant一词是来源于印度,由于印度人是很崇拜大象的,对于大象尤其是白象视若神灵,印度规定,白象是不可以宰杀、干活的,拥有白象的人家要好好的养着它,不可以虐待它,直到它死去,所以人们将白象视为一种累赘,。

这也就是white elephant的由来比如The new office block has become an expensive white elephant.这座新办公大楼成了昂贵的摆设The teacher told us not to have a white elephant to keep.。

老师叫我们不要背上沉重的包袱03.“have a cow”是什么意思?have a cow是一个俚语,表示一种非常强烈的情绪,意思就是很生气、大发雷霆、勃然大怒据说起源上世纪50年代,原意是痛苦、苦恼像给一个牛接生一样。

比如If you went out now, Dad would have a cow.如果你之前出去了,爸爸很有可能会非常生气I thought he was going to have a cow when I told him I "d lost his key."。

当我告诉他我丢了钥匙时,我以为他会大发雷霆的。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186